-
1 faseln
umg., pej.* * *to maunder; to drivel; to prate* * *fa|seln ['faːzln] (pej)1. vito drivel (inf)2. vtBlödsinn fáseln — to talk drivel (inf)
das ist alles gefaselt — that's drivel (inf), that's just (so much) twaddle (inf)
was hat er gefaselt? — what was he drivelling (Brit) or driveling (US) (on) about? (inf)
* * *(to talk nonsense.) talk through one's hat* * *fa·seln[ˈfa:zl̩n]hör auf zu \faseln! stop babbling on!was faselt er da ständig? what's he going on about?* * *intransitives Verb (ugs. abwertend) drivel; blather* * *faseln umg, pejüber +akk odervon about)B. v/t:blödes Zeug etcfaseln talk nonsense;was faselt er da? what is he blathering about?* * *intransitives Verb (ugs. abwertend) drivel; blather* * *v.to maunder v. -
2 Gefasel
n; -s, kein Pl.; umg., pej. drivel* * *das Gefaselraving; ravings* * *Ge|fa|sel [gə'faːzl]nt -s, no pl (pej)twaddle (inf), drivel (inf)* * *Ge·fa·sel<-s>[gəˈfa:zl̩]* * *das; Gefasels (ugs. abwertend) twaddle (coll.); drivel (derog.)* * ** * *das; Gefasels (ugs. abwertend) twaddle (coll.); drivel (derog.) -
3 Faselei
f; -, -en; umg., pej. drivel* * *Fa|se|lei [faːzə'lai]f -, -en (pej)twaddle (inf), drivel (inf)* * *Fa·se·lei<-, -en>[fa:zəˈlai]* * ** * *-en f.blather n.drivel n. -
4 schwafeln
umg.* * *to waffle (ugs.)* * *schwa|feln ['ʃvaːfln] (pej inf)1. vito drivel (on), to blather (on), to talk drivel (all inf); (in einer Prüfung) to waffle (inf)2. vtdummes Zeug schwáfeln — to talk drivel (inf)
was schwafelst du da? — what are you drivelling (Brit) or driveling (US) or blathering on about? (inf)
* * ** * *schwa·feln[ˈʃva:fl̩n]vi (pej fam)was schwafelst du da? don't talk such rubbish!* * *1. 2.transitives Verb blether < nonsense>* * *schwafeln umgA. v/i waffle;schwafeln von waffle (on) about, go on aboutB. v/t:was schwafelt er da wieder? what’s he waffling ( oder going) on about now?* * *1. 2.transitives Verb blether < nonsense>* * *v.to babble v. -
5 sabbern
v/i1. Hund etc.: dribble, Am. drool, slaver; Baby: dribble, Am. slobber; er sabbert beim Sprechen he slobbers when he speaks2. umg. sabbeln 1* * *to drivel; to slaver; to dribble* * *sạb|bern ['zabɐn] (inf)1. vito slobber, to slavervor sich hin sabbern (fig) — to mutter away to oneself
2. vtto blether (Brit inf to blatherdummes Zeug sabbern — to talk drivel (inf)
* * ** * *sab·bern[ˈzabɐn]unverständliches Zeug \sabbern to [talk] drivel* * ** * *sabbern v/ier sabbert beim Sprechen he slobbers when he speaks* * ** * *v.to drivel v.to slaver v. -
6 Gesülze
n; -s, kein Pl.; umg., pej. drivel, claptrap* * *Ge|sụ̈l|ze [gə'zʏltsə]nt -s, no pl (inf)claptrap (inf)* * *Ge·sül·ze<-s>[gəˈzʏltsə]* * * -
7 schwatzen
I v/i umg. (plaudern) chat, Brit. auch natter; (inhaltlos reden) blather on; in der Schule: talk (in class); (klatschen) gossip; (ausplaudern) talk, blab; mit dem Nachbarn schwatzen be chatting with one’s neighbo(u)r; hört endlich auf zu schwatzen! stop chattering!II v/t say; dummes Zeug schwatzen talk a lot of nonsense ( oder drivel); was schwatzt er schon wieder? what’s he going ( oder babbling) on about now?* * *to chat; to babble; to gossip; to twaddle; to chatter; to gabble; to natter; to blab; to patter* * *schwạt|zen ['ʃvatsn]1. vito talk; (pej ) (unaufhörlich) to chatter; (über belanglose, oberflächliche Dinge, kindisch) to prattle; (= Unsinn reden) to blather (inf); (= klatschen) to gossip2. vtto talkdummes Zeug schwatzen — to talk a lot of rubbish (esp Brit inf) or drivel (inf)
* * *1) (to talk quickly and noisily about unimportant things: The children chattered among themselves.) chatter2) (to talk idly, rapidly and indistinctly: The women are always jabbering with one another.) jabber* * *schwat·zen[ˈʃvatsn̩]schwät·zen[ˈʃvɛtsn̩]SÜDD, ÖSTERRI. vi2. (sich wortreich auslassen) to talk a lot4. (im Unterricht reden) to talk [out of turn] in class5.II. vt▪ etw \schwatzen to talk sthdummes Zeug \schwatzen to talk rubbish [or AM trash]Unsinn \schwatzen to talk nonsense* * *1.1) chat2) (über belanglose Dinge) chatter; natter (coll.)3) (etwas ausplaudern) talk; blab4) (in der Schule) talk2.transitives Verb say; talk <nonsense, rubbish>* * *A. v/i umg (plaudern) chat, Br auch natter; (inhaltlos reden) blather on; in der Schule: talk (in class); (klatschen) gossip; (ausplaudern) talk, blab;mit dem Nachbarn schwatzen be chatting with one’s neighbo(u)r;hört endlich auf zu schwatzen! stop chattering!B. v/t say;dummes Zeug schwatzen talk a lot of nonsense ( oder drivel);was schwatzt er schon wieder? what’s he going ( oder babbling) on about now?* * *1.1) chat2) (über belanglose Dinge) chatter; natter (coll.)3) (etwas ausplaudern) talk; blab4) (in der Schule) talk2.transitives Verb say; talk <nonsense, rubbish>* * *v.to blab v.to chatter v.to gossip v.to patter v.to twaddle v. -
8 Abrakadabra
n; -s, kein Pl.2. (unsinniges Gerede) drivel* * *Ab|ra|ka|dab|ra [aːbraka'daːbra, 'aːbraka'daːbra]nt -s, no pl(= Zauberwort) abracadabra* * *Abra·ka·dab·ra<-s>[a:brakaˈda:bra]nt kein pl abracadabra* * *das; Abrakadabras abracadabra* * *2. (unsinniges Gerede) drivel* * *das; Abrakadabras abracadabra* * *n.abracadabra n. -
9 Faselhans
* * * -
10 Fasler
m; -s, -, Faslerin f; -, -nen; umg., pej. blatherer; stärker: drivel(l)er; er ist ein richtiger Fasler auch he just blathers on and on* * *Fas|ler ['faːslɐ]1. m -s, -,Fás|le|rin[-ərɪn]2. f -, -nen (pej)See:= Faseler* * *er ist ein richtiger Fasler auch he just blathers on and on -
11 geisttötend
Adj. deadly boring; Beschäftigung: auch mind-dulling, mind-numbing, brainless umg.; es war geisttötend auch it was a crushing bore umg.* * *geist|tö|tendadjsoul-destroying* * *geist·tö·tend* * ** * ** * ** * *adj.deadly dull adj. -
12 Gelaber
* * *Ge|la|ber [gə'laːbɐ]1. nt -s, no plGe|lá|be|re[gə'laːbərə]2. nt -s, no pl (inf)jabbering (inf), prattling (inf)* * *Ge·la·ber(e)<-s>[gəˈla:bɐ]Schluss jetzt mit dem \Gelaber stop blabbering [or BRIT rabbiting [on]]; (dummes Gerede) babbling [or babble], blather[ing], prattling [or prattle]* * * -
13 Gesabber
-
14 Geschwafel
n; -s, kein Pl.; umg., pej. drivel* * *das Geschwafelgobbledygook; blah* * *Ge|schwa|fel [gə'ʃvaːfl]nt -s, no pl (inf)waffle (Brit inf blather (inf)* * *(insincere talk: politicians' cant.) cant* * *Ge·schwa·fel<-s>[gəˈʃva:fl̩]verschone mich bitte mit diesem dummen \Geschwafel spare me this stupid nonsense* * *das; Geschwafels (ugs. abwertend) waffle* * ** * *das; Geschwafels (ugs. abwertend) waffle* * *n.gibberish n.gobbledygook n. -
15 Quasselei
f; -, -en; umg.1. yakking, jabbering2. (Blödsinn) drivel, rubbish* * *Quas|se|lei [kvasə'lai]f -, -en (inf)gabbling (Brit inf gabbing (inf), blathering (inf)* * *Quas·se·lei<-, -en>[kvasəˈlai]* * *1. yakking, jabbering2. (Blödsinn) drivel, rubbish -
16 Schnickschnack
m; -s, kein Pl.; umg.1. worthless trinkets ( oder gewgaws) Pl., knick-knacks Pl.; (Äußerlichkeiten) trappings Pl., frills Pl.; ohne Schnickschnack (schlicht, zweckmäßig) without any frills, no-frills...* * *der Schnickschnacktittle-tattle (ugs.)* * *Schnịck|schnack ['Snɪkʃnak]m -s, no pl (inf)(= Unsinn) twaddle (inf) no indef art, poppycock (inf) no indef art; (= Kinkerlitzchen) paraphernalia (inf) no indef artach Schnickschnack! (dated) (), — balderdash! Brit dated inf fiddlesticks! (dated inf)
* * *Schnick·schnack<-s>[ˈʃnɪkʃnak]m kein pl (fam)* * *der (ugs.)2) (Geschwätz) waffle; (Unsinn) drivel* * *1. worthless trinkets ( oder gewgaws) pl, knick-knacks pl; (Äußerlichkeiten) trappings pl, frills pl;ohne Schnickschnack (schlicht, zweckmäßig) without any frills, no-frills …* * *der (ugs.)2) (Geschwätz) waffle; (Unsinn) drivel -
17 Schwafelei
f; -, -en; umg. twaddle, blether(ing)* * *Schwa|fe|lei [ʃvafə'lai]f -, -en (pej inf)drivel no pl (inf), twaddle no pl (inf); (= das Schwafeln) drivelling (Brit) or driveling (US) or blathering on (inf)* * *Schwa·fe·lei<-, -en>[ʃva:fəˈlai]* * *die; Schwafelei, Schwafeleien (ugs. abwertend)1) o. Pl. rabbiting on (Brit. sl.)2) (Bemerkung) rubbishy remarkSchwafeleien — blether sing
* * ** * *die; Schwafelei, Schwafeleien (ugs. abwertend)1) o. Pl. rabbiting on (Brit. sl.)2) (Bemerkung) rubbishy remarkSchwafeleien — blether sing
-
18 Schwatzen
I v/i umg. (plaudern) chat, Brit. auch natter; (inhaltlos reden) blather on; in der Schule: talk (in class); (klatschen) gossip; (ausplaudern) talk, blab; mit dem Nachbarn schwatzen be chatting with one’s neighbo(u)r; hört endlich auf zu schwatzen! stop chattering!II v/t say; dummes Zeug schwatzen talk a lot of nonsense ( oder drivel); was schwatzt er schon wieder? what’s he going ( oder babbling) on about now?* * *to chat; to babble; to gossip; to twaddle; to chatter; to gabble; to natter; to blab; to patter* * *schwạt|zen ['ʃvatsn]1. vito talk; (pej ) (unaufhörlich) to chatter; (über belanglose, oberflächliche Dinge, kindisch) to prattle; (= Unsinn reden) to blather (inf); (= klatschen) to gossip2. vtto talkdummes Zeug schwatzen — to talk a lot of rubbish (esp Brit inf) or drivel (inf)
* * *1) (to talk quickly and noisily about unimportant things: The children chattered among themselves.) chatter2) (to talk idly, rapidly and indistinctly: The women are always jabbering with one another.) jabber* * *schwat·zen[ˈʃvatsn̩]schwät·zen[ˈʃvɛtsn̩]SÜDD, ÖSTERRI. vi2. (sich wortreich auslassen) to talk a lot4. (im Unterricht reden) to talk [out of turn] in class5.II. vt▪ etw \schwatzen to talk sthdummes Zeug \schwatzen to talk rubbish [or AM trash]Unsinn \schwatzen to talk nonsense* * *1.1) chat2) (über belanglose Dinge) chatter; natter (coll.)3) (etwas ausplaudern) talk; blab4) (in der Schule) talk2.transitives Verb say; talk <nonsense, rubbish>* * *Schwatzen n; -s, kein pl; umg chatting; inhaltloses: blathering on; (Klatschen) gossiping; (Ausplaudern) talking, blabbing; in der Schule:ein Eintrag wegen Schwatzens an entry in the register for talking in class* * *1.1) chat2) (über belanglose Dinge) chatter; natter (coll.)3) (etwas ausplaudern) talk; blab4) (in der Schule) talk2.transitives Verb say; talk <nonsense, rubbish>* * *v.to blab v.to chatter v.to gossip v.to patter v.to twaddle v. -
19 schwätzen
I v/i umg. (plaudern) chat, Brit. auch natter; (inhaltlos reden) blather on; in der Schule: talk (in class); (klatschen) gossip; (ausplaudern) talk, blab; mit dem Nachbarn schwatzen be chatting with one’s neighbo(u)r; hört endlich auf zu schwatzen! stop chattering!II v/t say; dummes Zeug schwatzen talk a lot of nonsense ( oder drivel); was schwatzt er schon wieder? what’s he going ( oder babbling) on about now?* * *to chat; to babble; to gossip; to twaddle; to chatter; to gabble; to natter; to blab; to patter* * *schwạt|zen ['ʃvatsn]1. vito talk; (pej ) (unaufhörlich) to chatter; (über belanglose, oberflächliche Dinge, kindisch) to prattle; (= Unsinn reden) to blather (inf); (= klatschen) to gossip2. vtto talkdummes Zeug schwatzen — to talk a lot of rubbish (esp Brit inf) or drivel (inf)
* * *1) (to talk quickly and noisily about unimportant things: The children chattered among themselves.) chatter2) (to talk idly, rapidly and indistinctly: The women are always jabbering with one another.) jabber* * *schwat·zen[ˈʃvatsn̩]schwät·zen[ˈʃvɛtsn̩]SÜDD, ÖSTERRI. vi2. (sich wortreich auslassen) to talk a lot4. (im Unterricht reden) to talk [out of turn] in class5.II. vt▪ etw \schwatzen to talk sthdummes Zeug \schwatzen to talk rubbish [or AM trash]Unsinn \schwatzen to talk nonsense* * *1.1) chat2) (über belanglose Dinge) chatter; natter (coll.)3) (etwas ausplaudern) talk; blab4) (in der Schule) talk2.transitives Verb say; talk <nonsense, rubbish>* * ** * *1.1) chat2) (über belanglose Dinge) chatter; natter (coll.)3) (etwas ausplaudern) talk; blab4) (in der Schule) talk2.transitives Verb say; talk <nonsense, rubbish>* * *v.to blab v.to chatter v.to gossip v.to patter v.to twaddle v. -
20 spinnefeind
Adj. umg.: er ist ihr spinnefeind he can’t stand (the sight of) her, he hates her guts; er ist allem Geschwafel etc. spinnefeind if there’s one thing he can’t stand it’s drivel etc.* * *spịn|ne|feind1. adjSpin|ne|féínd2. m (inf)spinneféínd sein — to be deadly enemies
* * *spin·ne·feind[ˈʃpɪnəˈfaint]* * *Adjektiv (ugs.)* * *spinnefeind adj umg:er ist ihr spinnefeind he can’t stand (the sight of) her, he hates her guts;spinnefeind if there’s one thing he can’t stand it’s drivel etc* * *Adjektiv (ugs.)
См. также в других словарях:
drivel — [n] foolish talk babble, balderdash*, blather, bunk*, double talk, gibberish, gobbledygook*, Greek*, hogwash*, hooey*, jabber*, nonsense, poppycock*, prating, rot*, rubbish*, tripe*, twaddle*; concept 278 Ant. sense drivel [v1] talk foolishly… … New thesaurus
Drivel — Driv el, v. i. [imp. & p. p. {Driveled}or {Drivelled}; p. pr. & vb. n. {Driveling} or {Drivelling}.] [Cf. OE. dravelen, drabelen, drevelen, drivelen, to slaver, and E. drabble. Cf. {Drool}.] 1. To slaver; to let spittle drop or flow from the… … The Collaborative International Dictionary of English
Drivel — Driv el, n. 1. Slaver; saliva flowing from the mouth. [1913 Webster] 2. Inarticulate or unmeaning utterance; foolish talk; babble. [1913 Webster] 3. A driveler; a fool; an idiot. [Obs.] Sir P. Sidney. [1913 Webster] 4. A servant; a drudge. [Obs.] … The Collaborative International Dictionary of English
drivel — *nonsense, twaddle, bunk, balderdash, poppycock, gobbledygook, trash, rot, bull Analogous words: *gibberish, mummery, abracadabra … New Dictionary of Synonyms
drivel — ► NOUN ▪ nonsense. ► VERB (drivelled, drivelling; US driveled, driveling) 1) talk nonsense. 2) archaic let saliva or mucus flow from the mouth or nose. ORIGIN Old En … English terms dictionary
drivel — [driv′əl] vi. driveled or drivelled, driveling or drivelling [ME drivelen < OE dreflian, to slobber, prob. akin to DRAFF] 1. to let saliva flow from one s mouth; drool; slobber 2. to speak in a silly or stupid manner vt. to say in a silly or… … English World dictionary
drivel — {{11}}drivel (n.) early 14c., drevel saliva, slaver, from DRIVEL (Cf. drivel) (v.). Meaning idiotic speech or writing is from 1852. {{12}}drivel (v.) O.E. dreflian to dribble or run at the nose, slobber, from P.Gmc. *drablojanan, from PIE *dher… … Etymology dictionary
drivel — [[t]drɪ̱v(ə)l[/t]] N UNCOUNT (disapproval) If you describe something that is written or said as drivel, you are critical of it because you think it is very silly. What absolute drivel!... She is still writing mindless drivel. Syn: nonsense … English dictionary
drivel — driv|el [ˈdrıvəl] n [U] [: Old English; Origin: dreflian to let liquid flow from the mouth ] something that is said or written that is silly or does not mean anything ▪ Don t talk such drivel! >drivel v [I] … Dictionary of contemporary English
drivel — 1 noun (U) something that is said or written that is silly or does not mean anything: Don t talk such drivel! 2 verb drivelled, drivelling (I) BrE drivel on/away to speak continuously without saying anything important drivelling adjective: a… … Longman dictionary of contemporary English
drivel — 1. noun he was talking complete drivel Syn: nonsense, twaddle, claptrap, balderdash, gibberish, rubbish, mumbo jumbo, garbage; informal poppycock, piffle, tripe, bull, hogwash, baloney, codswallop, flapdoodle, jive, guff, bushwa; … Thesaurus of popular words